Melamori отписалась в ЖЖ vrochek, дала ссылки на наши с ней отзывы:
цитата
Добрый день, Шимун)
Надеюсь, Вы нас еще помните. Это мы, Ваши поклонники-рецензенты.
Следим за вашим творчеством аки гипножабы космически. (@)____(@) вот так, то есть.
Вот и сейчас книгу прочитали, рецензии написали. Я писала уже по следам Андрея, так что многое указывать не стала, чтобы не повторяться.
Простите, что рецензии не очень мягкие, особенно моя. Мы правда не хотели Вас расстраивать. Зная, что некоторых авторов (достаточно стойких суровых мужчин) мои рецензии ввергают во что-то, очень похожее на пучины творческого кризиса, попрошу вас увидеть в моих словах надежду на лучшее и веру в вас и ваши возможности. Не посчитайте это за какую-то рекламную акцию — просто хотим, чтобы Вы знали наше мнение, и были бы рады, если бы Вы тоже захотели его узнать...
Шимун ответил:
цитата
Прочитал.
Нет, не обижаюсь.:)
Наоборот. Спасибо Вам и Крафту!
Зная ваши впечатления от "Сержанта", с нетерпением ждал ваших отзывов на Питер. Дождался:)
А если серьезно: я вам благодарен, Меламори. Читал Вашу рецензию и рецензию Андрея с большим интересом. Да, расстроился, конечно.
Жаль, конечно, что роман вам не обоим не понравился. Ну, что делать. Все мы разные.
Я не считаю Питер неудачей. Конечно, были моменты, когда я проклинал миг, когда "сел за баранку этого пылесоса":), но такое всегда бывает. При написании "Последнего романтика", я раз двадцать собирался бросить все к чертовой матери, но все-таки добил его. А это рассказ. Что уж говорить про роман...
Я писал его серьезно и на пределе возможного.
Вероятно, там многое не получилось. Но кое-что там действительно получилось. Ну, я так думаю.:)
А вообще, я не теряю надежды, что следующий роман Вам понравится.:)
Удачи! И спасибо еще раз.
P.S. Позабавило упоминание про мат. Сразу видно, что по сети ходит версия Питера, где первые главы взяты с сайта Вселенной (черновик), и только оставшиеся главы отсканированы с бумажной книги. Именно поэтому в сетевой версии мат "внезапно" исчезает.
Впрочем, это частности.:)
1. Приятно удивлён отношением автора к критике.
2. Приношу глубочайшие извинения за абзац про матершшину. Никакие это не частности. Mea culpa. Исправил.
Вселенная «Метро 2033» начинает расширяться после Большого Взрыва, произошедшего в момент издания первой книги Дмитрия Глуховского. Пока нельзя сказать, что это расширение происходит стремительно, но что такое несколько лет в космических масштабах? Так или иначе, но в части касающейся литературной составляющей, проект уже стал межавторским. Вначале вышли «Путевые знаки» Владимира Березина, за которыми последовал роман «Метро 2033: Питер» Шимуна Врочека.
Последнюю книгу я ждал с особенным нетерпением, познакомившись со сборником рассказов «Сержанту никто не звонит». Очень многое там указывало на нешуточный потенциал пока малоизвестного автора. Участие в проекте «Метро 2033» позволяло, с одной стороны, обеспечить ему приличную раскрутку, а с другой, должно было показать возможности писателя, поставленного в довольно жёсткие рамки межавторского цикла.
И вот, перевернута последняя страница. Можно подводить итоги.
Не знаю, какие требования предъявляли к роману издательство и автор первой книги, но «Питер» оказался братом-близнецом, почти клоном «Метро 2033», начиная с сюжета. Главному герою предстоит квест по миру подземки постапокалиптического Санкт-Петербурга с целью спасения окраинной станции, которой в силу обстоятельств грозит опасность превращения в нежилую. Очень многое из мира московского метро Врочек перенёс в северную столицу почти под кальку. Самый яркий пример – негласное соглашение на запрет использования огнемётов в боевых действиях под землёй при выяснении отношений между альянсами и союзами. При этом мир Глуховского выгодно отличается гораздо более тщательно прописанными деталями, устройством и организацией подземного мира, человеческих, общественных и межгосударственных отношений. Всем тем, что создавало бесподобную атмосферу, за которую я простил многочисленные натяжки в «Метро 2033».
Впрочем, может оно и к лучшему. Возможно, так и было задумано – «Питер» написан настолько широкими мазками, картина так схематична, что последователям, пожелавшим продолжить освоение постапокалиптического мира подземки северной столицы предоставляется широкое поле для их фантазии. Ведь после «Метро 2033» сказать новое слово в том мире, придумать что-то новое, даже просто дополнить, не разрушая целостность существующей картины, оказалось очень сложно. Что и подтвердил выход «Метро 2034» самого Глуховского.
Ещё одним существенным отличием «Питера» стал толстый налёт мистики на описываемых событиях. Хотя до магического реализма там ещё далеко, но и на галлюцинации, аналогично первой книге Глуховского всё это уже не спишешь. Вернее для двоякого толкования происходящего практически нет оснований. При этом просто зашкаливает количество «вещих» снов – ночных кошмаров, мучающих ГГ на протяжении всего повествования. Почти в каждой главе. Вроде бы все они пророческие и должны соответствующим образом настроить читателя, но особого смысла в этом нет – ничего в стиле «иронического детектива» мы вроде бы и не ждали. При этом не замечено в поведении героев того мощного психологизма, в полной мере присущего рассказам Врочека.
Что касается стилистических изысков и языка произведения, не ждите от меня глубокого анализа — я не считаю себя сугубым специалистом в этом вопросе. Но при чтении сразу обратило на себя внимание странное отношение к ненормативной лексике. В первой трети книги она проскакивает не только в диалогах и прямой речи, но и в авторском тексте. А далее матерные словечки почему-то исчезают или заменяются эвфемизмами. Создалось впечатление, что Врочек до момента сдачи рукописи в печать так и не определился, как быть с этим проявлением великого и могучего. А уместно было подчистить везде – хуже от этого не стало бы.
Предварительно, пожалуй, всё. Не хочу, «пьянея от помоев», ругать произведение этого автора. Позволю только почти дословно процитировать самого себя из отзыва на «Конкурентов» Лукьяненко:
Подозреваю, что роман «Метро 2033: Питер» будет интересен читателям, до потери критичности восхищённым «Метро 2033», и геймерам, «подсевшим» на последовавшую за книгой одноимённую компьютерную игру. Особенно тем из их числа, кого можно отнести к своеобразным «патриотам» Северной Пальмиры, обрадованным тем фактом, что сверхпопулярный апокалипсис добрался наконец-то и до их города.
Общее впечатление — не моё это. Не зацепило. Никаких струн в душе не задело. Книга такого объёма обычно «проглатывается» мной за ночь, а мы с «Питером» мучили друг друга три дня. Перечитывать не буду. Только если потом в ненаписанных ещё шедевральных продолжениях вдруг окажется, что в первой книге «питерской ветки» вселенной «Метро 2033» были спрятаны некие намеки, оказавшиеся основополагающими для всего дальнейшего развития событий, но почему-то не оставившие в моей памяти следов.
Такие дела…
Что там у нас на очереди? Продолжение «Дикого таланта», который пишется в соавторстве с Обединым. Да и «Война 56» в работе. Будем ждать.